当前位置:成语词典 >
停滞不前的意思
停滞不前
拼音
tíng zhì bù qián
注音
ㄊ一ㄥˊ ㄓˋ ㄅㄨˋ ㄑ一ㄢˊ
解释
滞:滞留。停止下来,不继续前进。
出处
毛泽东《在中国共产党全国宣传工作会议上的讲话》:“马克思主义一定要向前发展,要随着实践的发展而发展,不能停滞不前。”
辨形
“滞”,不能写作“止”。
辨析
停滞不前和“畏缩不前”都有停止不前进之意。但停滞不前只指停止;不用于人;“畏缩不前”是指因害怕而不敢前进;多用于人。
用法
联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
谜语
船到码头车到站
感情
停滞不前是贬义
繁体
停滯不前
反义
马不停蹄、锐意进取
英语
bog down
俄语
находиться в застое(топтáться на месте)
日语
停滞して進(すす)まない
造句
1、在接下来的几年里,国家的财富将会停滞不前或者是收缩。
2、你学习停滞不前的主要原因,就是自以为是,上课不专心听讲。
3、书籍是文明的载体。倘若没有书,历史将是一片沉寂,文学将哑口无声,科学将变得残缺不全,思想将停滞不前。
4、“过度自由”使它无力地坠落,无助地任风吹荡,一旦遇到障碍,就停滞不前了。
5、如果有了点成绩就自我陶醉,飘飘然起来,工作必然会停滞不前。
6、该计划的支持者声称,经过几十年的停滞不前,斯科普里的重建是理所当然的,它的英雄们需要用大理石和黄铜来纪念。
7、各国将在十二月的哥本哈根会议签署新的气候协定,但谈判已经停滞不前。
8、你勇敢,世界就会让路;你无惧,命运就会屈服!我们可以选择固执地停滞不前,也可以选择自我砥砺,自我改变;我们可以选择平平淡淡的沉闷,也可以选择轰轰烈烈的精彩。决定我们命运的,不是上帝,而是自己。朋友,加油哦!
9、马克思主义一定要向前发展,要随着实践的发展而发展,不能停滞不前。
10、让自己在每一个错误中成长,并且决不允许因为害怕犯错误而让你停滞不前。
11、该改革,就改革;该前进,就前进;不宜故步自封,停滞不前。
12、数十年来,埃及人都在和威权体制作斗争,这个体制的特点就是压制、腐败、政治和经济上的停滞不前。
停的拼音和组词
滞的拼音和组词
不的拼音和组词
- 不的拼音:bù,fǒu 不的注音:ㄅㄨˋ ㄈㄡˇ 不的简体笔画:4画
- 不的五行:水 不的吉凶:吉 康熙字典笔画:4画
- 不的部首:一 不的结构:单一 不的繁体字:不
第1个字停的成语组词
- tíng yún luò yuè停云落月
- tíng qī zài qǔ停妻再娶
- tíng gōng dài liào停工待料
- tíng zhì bù qián停滞不前
- tíng liú zhǎng zhì停留长智
- tíng xīn zhù kǔ停辛伫苦
- tíng xīn zhù kǔ停辛贮苦
- sì tíng bā dāng四停八当
- jū tíng zhǔ rén居停主人
- xī nù tíng chēn息怒停瞋
- shǒu bù tíng huī手不停挥
- shǒu bù tíng háo手不停毫
- shù yù xī ér fēng bù tíng树欲息而风不停
- shù yù jìng ér fēng bù tíng树欲静而风不停
- yuān tíng shān lì渊停山立
- yóu xiǎng tíng yún游响停云
- jī bó tíng jiāo激薄停浇
- wō tíng zhǔ rén窝停主人
- diào tíng liǎng yòng调停两用
- mén bù tíng bīn门不停宾
- mǎ bù tíng tí马不停蹄
- luán tíng hú zhì鸾停鹄峙
- luán hú tíng zhì鸾鹄停峙
- hú zhì luán tíng鹄峙鸾停
第2个字滞的成语组词
第3个字不的成语组词
- yī dīng bù shí一丁不识
- yī bù zuò èr bù xiū一不作,二不休
- yī bū zuò èr bù xiū一不做,二不休
- yī bù yā zhòng bǎi bù suí yī一不压众,百不随一
- yī bù niǔ zhòng一不扭众
- yī sī bù luàn一丝不乱
- yī sī bù guà一丝不挂
- yī sī bù wěn一丝不紊
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- yī gè bā zhǎng pāi bù xiǎng一个巴掌拍不响
- yī shì bù zhī一事不知
- yī rén xiàng yú mǎn zuò bù lè一人向隅,满坐不乐
- yī jiè bù qǔ一介不取
- yī jiè bù gǒu一介不苟
- yī dài bù rú yī dài一代不如一代
- yī dòng bù dòng一动不动
- yī dòng bù rú yī jìng一动不如一静
- yī wò bù qǐ一卧不起
- yī qù bù fù fǎn一去不复返
- yī qù bù fù huán一去不复还
- yī qù bù fǎn一去不返
- yī fā ér bù kě shōu一发而不可收
- yī fā ér bù kě shōu shí一发而不可收拾
- yī kǒu bù néng zhuó liǎng chí一口不能著两匙
- yī yè bì mù bù jiàn tài shān一叶蔽目,不见泰山
- yī yè zhàng mù bù jiàn tài shān一叶障目,不见泰山
- yī shēng bù kēng一声不吭
- yī shēng bù xiǎng一声不响
- yī kǒng bù dá一孔不达
- yī zì bù yi一字不易
- yī zì bù shuǎng一字不爽
- yī zì bù gǒu一字不苟
- yī zì bù là一字不落
- yī zì bù shí一字不识
- yī dìng bù yì一定不易
- yī dìng bù yí一定不移
- yī kè bù fán liǎng jiā一客不烦两家
- yī kè bù fán èr zhǔ一客不烦二主
- yī kè bù fàn èr zhǔ一客不犯二主
- yī chén bù dào一尘不到
- yī chén bù rǎn一尘不染
- yī chén bù zī一尘不缁
- yī shān bù cáng èr hǔ一山不藏二虎
- yī chéng bù biàn一成不变
- yī chéng bù yì一成不易
- yī wén bù zhí一文不值
- yī wén bù míng一文不名
- yī rì bù jiàn rú gé sān qiū一日不见,如隔三秋
- yī míng bù shì一暝不视
- yī máo bù bá一毛不拔
- yī háo bù chà一毫不差
- yī háo bù rǎn一毫不染
- yī háo bù gǒu一毫不苟
- yī yuān bù liǎng jiāo一渊不两蛟
- yī wù bù chéng liǎng wù xiàn zài一物不成,两物见在
- yī wù bù zhī一物不知
- yī bìng bù qǐ一病不起
- yī zhāo bù shèn mǎn pán jiē shū一着不慎,满盘皆输
- yī míng bù shì一瞑不视
- yī qiào bù tōng一窍不通
第4个字前的成语组词
- yì wǎng wú qián一往无前
- yī wǎng zhí qián一往直前
- bù jì qián chóu不记前仇
- bù gù qián hòu不顾前后
- chǒu huà shuō zài qián tóu丑话说在前头
- zhuān měi yú qián专美于前
- zhēng qián kǒng hòu争前恐后
- rén qián bèi hòu人前背后
- tíng zhì bù qián停滞不前
- guāng qián qǐ hòu光前启后
- guāng qián jué hòu光前绝后
- guāng qián yào hòu光前耀后
- guāng qián yù hòu光前裕后
- guāng gùn bù chī yǎn qián kuī光棍不吃眼前亏
- jiān chéng qián jìn兼程前进
- liú láng qián dù刘郎前度
- qián bù bā cūn hòu bù bā diàn前不巴村,后不巴店
- qián bù bā cūn hòu bù zháo diàn前不巴村,后不着店
- qián bù zhāo cūn hòu bù zhāo diàn前不着村,后不着店
- qián bù jiàn gǔ rén hòu bù jiàn lái zhě前不见古人,后不见来者
- qián shì bù wàng hòu shì zhī shī前事不忘,后事之师
- qián rén shī jiǎo hòu rén bǎ huá前人失脚,后人把滑
- qián rén zāi shù hòu rén chéng liáng前人栽树,后人乘凉
- qián rén zhòng shù hòu rén chéng liáng前人种树,后人乘凉
- qián pū hòu jì前仆后继
- qián pū hòu qǐ前仆后起
- qián pú hòu bó前仆后踣
- qián yǎng hòu hé前仰后合
- qián fǔ hòu yǎng前俯后仰
- qián jù hòu bēi前倨后卑
- qián jù hòu gōng前倨后恭
- qián qián hòu hòu前前后后
- qián gōng jìn fèi前功尽废
- qián gōng jìn qì前功尽弃
- qián gōng jìn miè前功尽灭
- qián gōng jiē qì前功皆弃
- qián wēi hòu zé前危后则
- qián gǔ wèi yǒu前古未有
- qián gǔ wèi wén前古未闻
- qián hé hòu yǎng前合后仰
- qián hé hòu yǎn前合后偃
- qián hū hòu yōng前呼后拥
- qián yīn hòu guǒ前因后果
- qián chén yǐng shì前尘影事
- qián dù liú láng前度刘郎
- qián tíng xuán yú前庭悬鱼
- qián tú dǎo gē前徒倒戈
- qián pà láng hòu pà hǔ前怕狼,后怕虎
- qián pà lóng hòu pà hǔ前怕龙,后怕虎
- qián sī hòu xiǎng前思后想
- qián suǒ wèi yǒu前所未有
- qián suǒ wèi zhī前所未知
- qián suǒ wèi wén前所未闻
- qián wǎn hòu tuī前挽后推
- qián wú gǔ rén前无古人
- qián wú gǔ rén hòu wú lái zhě前无古人,后无来者
- qián gē hòu wǔ前歌后舞
- qián shēng zhù dìng前生注定
- qián mù hòu fán前目后凡
- qián zhān hòu gù前瞻后顾