默默无闻的意思
默默无闻
拼音
注音
解释
辨形
用法
谜语
感情
繁体
近义
英语
俄语
日语
德语
法语
造句
1、做母亲的学问,就在于懂得默默无闻地不为人知地发扬自己的优点;她从不炫耀自己,却时刻忠于自己的事业,每做一件小事都表现出她的美德。
2、没有根须默默无闻地深扎于土地里,又哪儿来的枝叶、花朵和果实? ”
3、一般而言,我对那些默默无闻,但做一些对人类有实际贡献的事情的人,都心存景仰,我很喜欢看关于那些人物的书。无论在医疗、政治、教育、福利哪一方面,对全人类有所帮助的人,我都很佩服。
4、一场台风,错乱时空,默默无闻还是留书丹青,只在一念之间。
5、技艺音乐包括一些音乐学院的练习曲,则注定永远默默无闻。
6、有人说老师是蜡烛,燃烧自己,照亮别人;有人说老师是园丁,默默无闻,辛勤耕耘;也有人说老师是绿叶,托起花的绚丽和果的甜美……
7、小台灯默默无闻地奉献着它的光芒,那光像白雪一样明亮,照亮我的书本,照亮我的书桌,也照亮了我学习的路。它是我的好朋友,我会一如既往地珍惜它。愿这盏小台灯能够永远闪烁着它那美丽的光芒!
8、伯尼说: "要从一个默默无闻的人成为一位大人物,那可不是靠魔法变出来的啊。
9、他们之中有一些人名流千古,如鱼腹藏剑的专诸、图穷匕现的荆轲、一击不中飘然而去的空空儿,但他们之中的大多数都默默无闻。
10、小草的顽强精神激励着我们中华民族,因此,有许多有志之士,情愿做野草,等着地下的火烧。他们在艰苦的环境中,经受着挫折与失败的考验,为振兴中华而默默无闻的贡献出青春与力量。
11、百合花,虽然长得美丽,但她不骄傲:她虽然有迷人的香气,但她不炫耀。她代表着纯洁,像一只洁白的和平鸽。她平时只是默默无闻地生存着,可是在花束里,她总是在正中间,其他的小花只会把她衬托得更加美丽。
12、它既没有那艳丽的姿色,也没有迷人的芳香,更没有那高大的形象,只是默默的为大地装点着它的美丽,用绿色点燃生命给万物带来生机,冬去春来年复一年从复着那单调的生命,那就是默默无闻的小草。
13、人不也如此吗?有些人不正像月亮一样默默无闻地为他人奉献吗?虽然只是微不足道的小事,但是彼此都会感到一丝温暖,这就是月的内涵。
14、我们就是小草,平凡的没有人过问。当然,也有极少部分人是鲜花。不过,大部分的都还是小草,鲜花之所以鲜艳,美丽是因为身后那些默默无闻不求回报做出贡献的人。当然,也可以说作是小草。
默的拼音和组词
无的拼音和组词
第1个字默的成语组词
- chū chǔ yǔ mò出处语默
- gōng mò shǒu jìng恭默守静
- dūn mò guǎ yán敦默寡言
- hūn hūn mò mò昏昏默默
- dù mò wéi shī杜默为诗
- xī xī mò mò栖栖默默
- chén sī mò xiǎng沉思默想
- chén mò bù yǔ沉默不语
- chén mò guǎ yán沉默寡言
- qián xiāo mò huà潜消默化
- qián rú mò huà潜濡默化
- qián rú mò bèi潜濡默被
- qián shén mò sī潜神默思
- qián shén mò jì潜神默记
- qián yí mò huà潜移默化
- qián yí mò duó潜移默夺
- qián yí mò zhuǎn潜移默转
- qián yí mò yùn潜移默运
- yàn mò xiān pēng雁默先烹
- jìng guān mò chá静观默察
- yā mò què jìng鸦默雀静
- yā mò què jìng鸦默鹊静
- mò bù zuò shēng默不作声
- mò bù zuò shēng默不做声
- mò huà qián yí默化潜移
- mò qì shén huì默契神会
- mò huàn qián yí默换潜移
- mò rán wú shēng默然无声
- mò rán wú yǔ默然无语
- mò ér shí zhī默而识之
- mò zhuǎn qián yí默转潜移
- mò mò bù yǔ默默不语
- mò mò wú shēng默默无声
- mò mò wú yán默默无言
- mò mò wú yǔ默默无语
- mò mò wú wén默默无闻
第2个字无的成语组词
- yī shì wú chéng一事无成
- yī jiā wú èr一家无二
- yì wǎng wú qián一往无前
- yī xīn wú èr一心无二
- yī shǒu dú pāi suī jí wú shēng一手独拍,虽疾无声
- yī wú kě qǔ一无可取
- yī wú jì dàn一无忌惮
- yī wú suǒ qǔ一无所取
- yī wú suǒ hào一无所好
- yī wú suǒ dé一无所得
- yī wú suǒ chéng一无所成
- yī wú suǒ yǒu一无所有
- yī wú suǒ qiú一无所求
- yī wú suǒ zhī一无所知
- yī wú suǒ néng一无所能
- yī wú suǒ huò一无所获
- yī wú suǒ jiàn一无所见
- yī wú suǒ cháng一无所长
- yī wú suǒ wén一无所闻
- yī wú shì chù一无是处
- yī wú qiān guà一无牵挂
- yī wú cháng wù一无长物
- yī shí wú liǎng一时无两
- yī wàng wú yín一望无垠
- yī wàng wú biān一望无边
- yí wàng wú jì一望无际
- yī bān wú èr一般无二
- yī lǎn wú yú一览无余
- yī lǎn wú yí一览无遗
- yī nuò wú cí一诺无辞
- wàn shì wú jiāng万世无疆
- wàn shòu wú jiāng万寿无疆
- wàn nián wú jiāng万年无疆
- wàn wú yī shī万无一失
- wàn lài wú shēng万籁无声
- wàn bān wú nài万般无奈
- wàn lài wú shēng万赖无声
- wàn lǐ wú yún万里无云
- sān zhǐ wú lǘ三纸无驴
- shàng tiān wú lù rù dì wú mén上天无路,入地无门
- shàng wú piàn wǎ xià wú zhuō zhuī上无片瓦,下无卓锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú chā上无片瓦,下无插针之
- shàng wú piàn wǎ xià wú chā zhēn zhī dì上无片瓦,下无插针之地
- shàng wú piàn wǎ xià wú lì zhuī上无片瓦,下无立锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì 上无片瓦,下无立锥之
- shàng wú piàn wǎ xià wú lì zhuī zhī dì上无片瓦,下无立锥之地
- xià lín wú dì下临无地
- bù kě wú yī bù kě yǒu èr不可无一,不可有二
- bù kě wú yī bù néng yǒu èr不可无一,不能有二
- bù xué wú shù不学无术
- bù xué wú shí不学无识
- bù wú xiǎo bǔ不无小补
- bù qiú yǒu gōng dàn qiú wú guò不求有功,但求无过
- bù shí zhī wú不识之无
- yú shì wú zhēng与世无争
- yǔ wù wú wǔ与物无忤
- yǔ wù wú jìng与物无竞
- shì shàng wú nán shì世上无难事
- shì shàng wú nán shì,zhǐ pà世上无难事,只怕有心
- shì shàng wú nán shì zhǐ pà yǒu xīn rén世上无难事,只怕有心人
第3个字闻的成语组词
- yī wú suǒ wén一无所闻
- yī wén qiān wù一闻千悟
- bù qiú wén dá不求闻达
- bù xiāng wèn wén不相问闻
- bù xiāng wén wèn不相闻问
- bù wèn bù wén不问不闻
- bù wén bù wèn不闻不问
- jǔ shì wén míng举世闻名
- jiǔ wén dà míng久闻大名
- le rán wú wén了然无闻
- gèn gǔ qī wén亘古奇闻
- gèn gǔ xīn wén亘古新闻
- gèn gǔ wèi wén亘古未闻
- rén xīn rén wén仁心仁闻
- chuán wén bù rú qīn jiàn传闻不如亲见
- chuán wén shī shí传闻失实
- chuán wén yì cí传闻异辞
- ài jiàn xì wén僾见忾闻
- chōng ěr bù wén充耳不闻
- xiān zhǎn hòu wén先斩后闻
- xiān duàn hòu wén先断后闻
- xiān xíng hòu wén先行后闻
- bīng wén zhuō sù兵闻拙速
- qián gǔ wèi wén前古未闻
- qián suǒ wèi wén前所未闻
- qū wén zōu jiàn区闻陬见
- qiān gǔ qí wén千古奇闻
- qiān wén bù rú yī jiàn千闻不如一见
- dān jiàn qiǎn wén单见浅闻
- bó xué duō wén博学多闻
- bó xué qià wén博学洽闻
- bó qià duō wén博洽多闻
- bó wù duō wén博物多闻
- bó wù qià wén博物洽闻
- bó shí qià wén博识洽闻
- bó wén duō shí博闻多识
- bó wén qiáng zhì博闻强志
- bó wén qiáng jì博闻强记
- bó wén qiáng zhì博闻强识
- bó wén biàn yán博闻辩言
- yàn wén yù tīng厌闻饫听
- míng wén tiān xià名闻天下
- míng wén xiá ěr名闻遐迩
- tīng ér bú wén听而不闻
- xǐ jiàn lè wén喜见乐闻
- xǐ wén lè jiàn喜闻乐见
- yòu yú jiàn wén囿于见闻
- shēng wén guò qíng声闻过情
- duō wén qiáng jì多闻强记
- duō wén quē yí多闻阙疑
- tiān xià qí wén天下奇闻
- rú rù zhī lán zhī shì jiǔ ér bù wén qí xiāng如入芝兰之室,久而不闻其香
- rú rù bào yú zhī sì jiǔ ér bù wén qí chòu如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭
- rú shì wǒ wén如是我闻
- rú wéi qí shēng rú jiàn qí rén如闻其声,如见其人
- gū lòu guǎ wén孤陋寡闻
- ān yú gù sú nì yú jiù wén安于故俗,溺于旧闻
- jì jì wú wén寂寂无闻
- guǎ jiàn shǎo wén寡见少闻
- guǎ jiàn xiǎn wén寡见鲜闻