不幸的意思
不幸
词语解释
不幸[ bù xìng ]
⒈ 指死亡。
例然民之遭水旱疾疫而不幸者。——清·洪亮吉《治平篇》
来时太夫人已不幸。——《汉书·李广苏建传》
英disaster; distress; misfortune; bad (ill) luck; sad; unfortunate;
⒉ 指意外挫折或灾祸。
不幸的解释
⒈ 不幸运,倒霉。
引《论语·雍也》:“有 颜回 者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣。”
邢昺 疏:“凡事应失而得曰幸,应得而失曰不幸。”
唐 韩愈 《与崔群书》:“僕家不幸,诸父诸兄,皆康彊早世,如僕者,又可以图於长久哉!”
巴金 《家》三一:“她不愿意看见不幸的结局,她更不愿意承担恶名。”
魏巍 《创造幸福的家乡》:“八月五日晚上,一个沉痛的不幸的消息无情地来到了--我没有考上学校。”
丁玲 《梦珂》:“但不幸的事,还毫不容情接踵的逼来,第二年他妻子便在难产中遗下一个女孩死了。”
⒉ 指灾祸,亦特指死。
引《战国策·韩策二》:“前所以不许 仲子 者,徒以亲在,今亲不幸, 仲子 所欲报仇者为谁?”
《汉书·苏武传》:“来时,大夫人已不幸, 陵 送葬至 阳陵。”
颜师古 注:“不幸亦谓死。”
高云览 《小城春秋》第十九章:“她越想越怕,仿佛不幸已经临头。”
⒊ 表示不希望发生而竟然发生。
引《汉书·卜式传》:“今天下不幸有事,郡县诸侯未有奋繇直道者也。”
清 昭槤 《啸亭杂录·广赓虞之死》:“侍郎果以是冬败,余言不幸而言中也。”
孙犁 《秀露集·耕堂读书记(二)》:“不幸而言中,这倒使人不知他所操何术了。”
国语辞典
不幸[ bù xìng ]
⒈ 倒楣、运气不好。泛指没有福分。
引《文选·司马迁·报任少卿书》:「今仆不幸,早失父母。」
《三国演义·第三回》:「国家不幸,阉官弄权,以致万民涂炭。」
⒉ 意外的灾祸。
例如:「发生不幸」、「遭遇不幸」。
⒊ 死亡。
引《汉书·卷五四·苏建传》:「来时,大夫人已不幸,陵送葬至阳陵。」
唐·颜师古·注:「不幸亦谓死。」
英语
法语
德语
不幸名字寓意
不的拼音和组词
- 不的拼音:bù,fǒu 不的注音:ㄅㄨˋ ㄈㄡˇ 不的简体笔画:4画
- 不的五行:水 不的吉凶:吉 康熙字典笔画:4画
- 不的部首:一 不的结构:单一 不的繁体字:不
第1个字不的相关组词
- yī dīng bù shí一丁不识
- yī bù zuò,èr bù xiū一不作,二不休
- yī bu zuò èr bu xiū一不做二不休
- yī bū zuò,èr bù xiū一不做,二不休
- yī bù yā zhòng,bǎi bù suí yī一不压众,百不随一
- yī bu xiǎo xīn一不小心
- yī bù yì一不意
- yī bù niǔ zhòng一不扭众
- yī bù liū一不溜
- yī sī bù luàn一丝不乱
- yī sī bù guà一丝不挂
- yī sī bù wěn一丝不紊
- yī sī bù gǒu一丝不苟
- yī gè bā zhǎng pāi bù xiǎng一个巴掌拍不响
- yī shì bù zhī一事不知
- yī rén xiàng yú,mǎn zuò bù lè一人向隅,满坐不乐
- yī jiè bù qǔ一介不取
- yī jiè bù gǒu一介不苟
- yī dài bù rú yī dài一代不如一代
- yī dòng bù dòng一动不动
- yī dòng bù rú yī jìng一动不如一静
- yī wò bù qǐ一卧不起
- yī qù bù fù fǎn一去不复返
- yī qù bù fù huán一去不复还
- yī qù bù fǎn一去不返
- yī fā bù kě shōu shi一发不可收拾
- yī fā ér bù kě shōu一发而不可收
- yī fā ér bù kě shōu shí一发而不可收拾
- yī kǒu bù néng zháo liǎng chí一口不能着两匙
- yī kǒu bù néng zhuó liǎng chí一口不能著两匙
- yī yè bì mù,bù jiàn tài shān一叶蔽目,不见泰山
- yī yè zhàng mù,bù jiàn tài shān一叶障目,不见泰山
- yī shēng bù kēng一声不吭
- yī shēng bù xiǎng一声不响
- yī fū chū sǐ,qiān shèng bù qīng一夫出死,千乘不轻
- yī kǒng bù dá一孔不达
- yī zì bù chā一字不差
- yī zì bù tí一字不提
- yī zì bù yi一字不易
- yī zì bù shuǎng一字不爽
- yī zì bù gǒu一字不苟
- yī zì bù là一字不落
- yī zì bù shí一字不识
- yī zì rù gōng mén,jiǔ niú bá bù chū一字入公门,九牛拔不出
- yī dìng bù yì一定不易
- yī dìng bù yí一定不移
- yī kè bù fán liǎng jiā一客不烦两家
- yī kè bù fán èr zhǔ一客不烦二主
- yī kè bù fàn èr zhǔ一客不犯二主
- yī jiā bù chéng,liǎng jiā xiàn zài一家不成,两家现在
- yī jiā rén bù shuō liǎng jiā huà一家人不说两家话
- yī chén bù dào一尘不到
- yī chén bù rǎn一尘不染
- yī chén bù zī一尘不缁
- yī shān bù cáng èr hǔ一山不藏二虎
- yī chéng bù biàn一成不变
- yī chéng bù yì一成不易
- yī wén bù zhí一文不值
- yī wén bù míng一文不名
- yī rì bú zuò yī rì bú shí一日不作一日不食
第2个字幸的相关组词
- wàn xìng万幸
- sān shēng yǒu xìng三生有幸
- bù xìng不幸
- bù xìng zhōng zhī dà xìng不幸中之大幸
- bù xìng zhī xìng不幸之幸
- bù xìng ér yán zhòng不幸而言中
- dōng xìng东幸
- lín xìng临幸
- lè huò xìng zāi乐祸幸灾
- wǔ xìng五幸
- qīn xìng亲幸
- xiè xìng亵幸
- yōu xìng优幸
- shāng xìng伤幸
- hé xìng何幸
- nìng xìng佞幸
- nìng xìng chuán佞幸传
- shǐ bì xìng使弊幸
- shǐ xīn zuò xìng使心作幸
- shǐ xīn yòng xìng使心用幸
- jiǎo xìng侥幸
- biàn xìng便幸
- xìn xìng信幸
- piān xìng偏幸
- tōu xìng偷幸
- xī xìng傒幸
- jiǎo xìng僥幸
- jiǎo xìng儌幸
- rù xìng入幸
- jì xìng冀幸
- nèi xìng内幸
- mào xìng冒幸
- jī xìng几幸
- chū xìng出幸
- shì xìng势幸
- hòu xìng厚幸
- zhào xìng召幸
- jí xìng吉幸
- xǐ xìng喜幸
- guó wú xìng mín国无幸民
- wài xìng外幸
- duō xìng多幸
- dà xìng大幸
- tiān xìng天幸
- xī xìng奚幸
- jiān xìng奸幸
- yāo xìng妖幸
- bì xìng嬖幸
- chǒng xìng宠幸
- yàn xìng宴幸
- jiā mén bù xìng家门不幸
- shè xìng shù diē,bù rú shěn fā射幸数跌,不如审发
- zūn xìng尊幸
- xún xìng巡幸
- xī xìng希幸
- xìng bù rù mìng幸不辱命
- xìng lín幸临
- xìng lè幸乐
- xìng shì幸事
- xìng kuī幸亏