当前位置:汉语词典>
彼此的意思
彼此
词语解释
彼此[ bǐ cǐ ]
⒈ 对称词。指你我、双方,那个和这个。
例彼此错杂。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》
军中之将,各有彼此。——《资治通鉴》
英each other; both parties; one another; you and I;
彼此的解释
⒈ 那个和这个,双方。
引《墨子·经说下》:“正名者‘彼此’。彼此可:‘彼彼’止於彼;‘此此’止於此。彼此不可:彼且此也;此亦可彼。”
三国 魏 嵇康 《与吕长悌绝交书》:“间令足下,因其顺亲,盖惜足下门户,欲令彼此无恙也。”
元 王嘉甫 《八声甘州》套曲:“真真彼此都相乐。”
《红楼梦》第二六回:“彼此相见日多,渐渐的混熟了。”
巴金 《寒夜》十八:“都是一家人,彼此多少让点步,就没有事了。”
⒉ 指不一致或不一致的意见。
引晋 张华 《博物志》卷四:“﹝復肉刑事﹞ 夏侯玄、李胜、曹羲、丁謐 建私议,各有彼此,故遂寝焉。”
《三国志·蜀志·诸葛亮传》“羽 飞 乃止” 南朝 宋 裴松之 注:“虽闻见异词,各生彼此,乖背至是,亦良为怪。”
唐 韩愈 《唐故国子司业窦公墓志铭》:“歷六府五公,文武细麤不同,自始及终,於公无所悔望有彼此言者。”
⒊ 客套话。表示大家一样。”
国语辞典
彼此[ bǐ cǐ ]
⒈ 人与人双方相互间。
引《儒林外史·第三回》:「魏好古又约了一班同案的朋友,彼此来往。」
《红楼梦·第四十四回》:「不如赔了不是,彼此也好了,又讨了老太太的喜欢。」
近互相
⒉ 双方情形相似。常以叠语方式出现。
例如:「彼此彼此,我和你差不多。」
英语
each other, one another
法语
l'un l'autre, mutuellement, réciproquement
德语
gegenseitig (Adj)
彼此名字寓意
内敛,成功,财富、独立,可爱,个性
彼的拼音和组词
第1个字彼的相关组词
- bù fēn bǐ cǐ不分彼此
- sēng jiā bǐ僧伽彼
- dào bǐ àn到彼岸
- hòu bǐ bó cǐ厚彼薄此
- hòu cǐ bó bǐ厚此薄彼
- zán bǐ gè咱彼各
- shèng bǐ dé bǎo圣彼得堡
- shèng bǐ dé dà jiào táng圣彼得大教堂
- bǐ yī shí,cǐ yī shí彼一时,此一时
- bǐ zhōng彼中
- bǐ yì yī shì fēi,cǐ yì yī shì fēi彼亦一是非,此亦一是非
- bǐ rén彼人
- bǐ zhòng wǒ guǎ彼众我寡
- bǐ hé rén sī彼何人斯
- bǐ chàng cǐ hè彼倡此和
- bǐ qí彼其
- bǐ gè彼各
- bǐ zāi bǐ zāi彼哉彼哉
- bǐ chàng cǐ hè彼唱此和
- bǐ àn彼岸
- bǐ jǐ彼己
- bǐ qì wǒ qǔ彼弃我取
- bǐ de lú cǎn àn彼得卢惨案
- bǐ dé dà dì彼得大帝
- bǐ wǒ彼我
- bǐ shí彼时
- bǐ cǐ彼此
- bǐ cǐ yī yàng彼此一样
- bǐ cǐ bǐ cǐ彼此彼此
- bǐ jié wǒ yíng彼竭我盈
- bǐ děng彼等
- bǐ cāng彼苍
- bǐ jì彼记
- jǐng bǐ憬彼
- yì bǐ zhù zī挹彼注兹
- yì bǐ zhù cǐ挹彼注此
- cǐ yī shí bǐ yī shí此一时彼一时
- cǐ yī shí,bǐ yī shí此一时,彼一时
- bāo qīng tiān此伏彼起
- cǐ dòng bǐ yīng此动彼应
- cǐ fā bǐ yīng此发彼应
- cǐ hū bǐ yīng此呼彼应
- cǐ chàng bǐ hè此唱彼和
- cǐ jiè bǐ jiāng此界彼疆
- cǐ jiāng bǐ jiè此疆彼界
- cǐ qǐ bǐ fú此起彼伏
- cǐ qǐ bǐ luò此起彼落
- cǐ wèn bǐ nán此问彼难
- yóu cǐ jí bǐ由此及彼
- zhī jǐ zhī bǐ知己知彼
- zhī bǐ zhī jǐ知彼知己
- fēi cǐ jí bǐ非此即彼
- gù bǐ shī cǐ顾彼失此
- gù bǐ jì cǐ顾彼忌此
- gù cǐ shī bǐ顾此失彼
第2个字此的相关组词
- yī hán rú cǐ一寒如此
- yī zhì yú cǐ一至于此
- dīng cǐ lǚ丁此吕
- bù fēn bǐ cǐ不分彼此
- bù wǎng cǐ shēng不枉此生
- bù cǐ zhī tú不此之图
- bù xū cǐ xíng不虚此行
- bù guò rú cǐ不过如此
- wèi cǐ为此
- lè cǐ bù juàn乐此不倦
- lè cǐ bù pí乐此不疲
- yú cǐ于此
- yì fù rú cǐ亦复如此
- rén tóng cǐ xīn人同此心
- rén tóng cǐ xīn,xīn tóng cǐ lǐ人同此心,心同此理
- jǐn cǐ ér yǐ仅此而已
- cóng cǐ从此
- cóng cǐ wǎng hòu从此往后
- yǐ cǐ以此
- yǐ cǐ lèi tuī以此类推
- dàn yuàn rú cǐ但愿如此
- hé zhì yú cǐ何至于此
- yī cǐ lèi tuī依此类推
- yǐ cǐ wéi mìng倚此为命
- zhǔn cǐ准此
- fán cǐ凡此
- chū cǐ xià cè出此下策
- qiè qiè cǐ bù切切此布
- dào cǐ wéi zhǐ到此为止
- qián cǐ前此
- qū qū cǐ xīn区区此心
- nán shān kě yí cǐ àn bù dòng南山可移,此案不动
- jí cǐ即此
- hòu bǐ bó cǐ厚彼薄此
- hòu cǐ bó bǐ厚此薄彼
- yuán lái rú cǐ原来如此
- qǔ cǐ取此
- zhī cǐ只此
- zhī cǐ yī jiā bié wú fēn diàn只此一家别无分店
- zhǐ cǐ yī jiā,bié wú fēn diàn只此一家,别无分店
- hòu cǐ后此
- mìng gāi rú cǐ命该如此
- yīn cǐ因此
- yīn cǐ shàng因此上
- zài cǐ yī jǔ在此一举
- zài cǐ cún zhào在此存照
- zuò cǐ坐此
- wài cǐ外此
- duō cǐ yī jǔ多此一举
- fèng cǐ奉此
- rú cǐ如此
- rú cǐ ér yǐ如此而已
- rú cǐ zhè bān如此这般
- shǐ yuàn bù jí cǐ始愿不及此
- shí bèng chǔ cǐ实偪处此
- shí bī chǔ cǐ实逼处此
- jiù cǐ就此
- jiù cǐ dǎ zhù就此打住
- qǐ yǒu cǐ lǐ岂有此理
- yǐ cǐ已此