接着的意思
接着
词语解释
接着[ jiē zhe ]
⒈ 用手接。
例我往下扔,你在下面接着。
英catch;
⒉ 叙述、活动或关系中断后再继续。
例故事又回过头来…接着讲主要角色的事。
英afterwards; then; in the wake;
接着的解释
⒈ 紧跟着;连着。
引《二十年目睹之怪现状》第十六回:“这一声响不打紧,偏又接着外面人声鼎沸起来,吓得我吃了一大惊。”
沙汀 《航线》:“他开始在锅里动着汤瓢,接着,盛了一点汤起来。”
例如:他一句接着一句没完没了说下去。
⒉ 收到。
引《二十年目睹之怪现状》第十二回:“昨天接着电报,説驭远兵船在 石浦 地方遇见敌船,两下开仗,被敌船打沉了。”
⒊ 用手接住。
例如:我把球往下扔,你在下面接着。
⒋ 迎接到。
引《水浒传》第六七回:“却説水火二将,捉得 宣赞、郝思文,得胜回到城中, 张太守 接着,置酒作贺。”
冰心 《南归》:“涵 带着 苑 从下午五时便到码头去了,不知为何没有接着。”
辞典修订版
接着是什么意思[jiē zhe]
引接住。如:「小心接着,别弄坏了!」紧跟着。《二十年目睹之怪现状.第一六回》:「这一声响不打紧,偏又接着外面人声鼎沸起来,吓得我吃了一大惊!」
接着名字寓意
接的拼音和组词
着的拼音和组词
- 着的拼音:zhuó,zháo,zhāo,zhe 着的注音:ㄓㄨㄛˊ ㄓㄠˊ ㄓㄠ ˙ㄓㄜ 着的简体笔画:11画
- 着的五行:金 着的吉凶: 康熙字典笔画:15画
- 着的部首:目 着的结构:上下 着的繁体字:着
着的意思: 着zhuó(ㄓㄨㄛˊ)⒈ 穿(衣):穿着。穿红着绿。着装。⒉ 接触,挨上:着陆。附着。不着边际。⒊ 使接触别的事物,使附在别的物体上:着眼。着笔。着色。着墨。着力。着想。着意(用心)。⒋ 下落,来源:着落。⒌ 派遣:着人前来领取。⒍ 公文用语,表示命令的口气:着即施行。其他字义着zháo(ㄓㄠˊ)⒈ 接触,挨上:着边。上不着天,下不着地。⒉ 感受,受到:着凉。着急。着忙。着风。着迷。⒊ 使,派,用:别着手摸。⒋ 燃烧,亦指灯发光:着火。灯着了。⒌ 入睡:躺下就着。⒍ 用在动词后,表示达到目的或有了结果:打着了。没见着。其他字义着zhāo(ㄓㄠ)⒈ 下棋时下一子或走一步:着法。着数。一着儿好棋。⒉ 计策,办法:高着儿。没着儿了。⒊ 放,搁进去:着点儿盐。⒋ 应答声,表示同意:这话着哇!着,你说得真对!其他字义着zhe(˙ㄓㄜ)⒈ 助词,表示动作正在进行或状态的持续:走着。开着会。⒉ 助词,表示程度深:好着呢!⒊ 助词,表示祈使:你听着!⒋ 助词,用在某些动词后,使变成介词:顺着。照着办。
着字起名寓意:意指助人为乐、有谋略之意;
着字组词:一着、上着、下着、不着、专着、为着、丽着、众着、传着、位着等
第1个字接的相关组词
- yī jiē一接
- yī jiē rú jiù一接如旧
- sān jiē三接
- shàng qì bù jiē xià qì上气不接下气
- xià jiē下接
- dōng shǒu jiē lái xī shǒu qù东手接来西手去
- liǎng jiē两接
- jiāo tóu jiē ěr交头接耳
- jiāo jiē交接
- qīn jiē亲接
- jīn jiē yú今接舆
- réng jiē仍接
- yǎng shǒu jiē fēi náo fǔ shēn sǎn mǎ tí仰手接飞猱,俯身散马蹄
- chuán dài jiē zōng传代接宗
- chuán zōng jiē dài传宗接代
- yī jiē依接
- hòu jiē候接
- qīng jiē倾接
- bàng jiē傍接
- bàng jiē yuán傍接圆
- bīng bù jiē rèn兵不接刃
- bīng rèn xiāng jiē兵刃相接
- bīng lián huò jiē兵连祸接
- zài jiē zài lì再接再历
- zài jiē zài lì再接再厉
- zài jiē zài lì再接再砺
- mào míng jiě jiǎo冒名接脚
- jiǎn jiē剪接
- gē jiē fǎ割接法
- bó jiē博接
- yā jiē压接
- fǎn jiē反接
- dié jiē叠接
- hòu shǒu bù jiē后手不接
- jūn zǐ zhī jiē rú shuǐ君子之接如水
- zhōu jiē周接
- gù jiē固接
- dì jiē shè地接社
- chuí jiē垂接
- wài jiē yuán外接圆
- yè yǐ jiē rì夜以接日
- gòu jiē媾接
- jià jiē嫁接
- sūn jiē孙接
- chǒng jiē宠接
- róng jiē容接
- bīn jiē宾接
- mì jiē密接
- duì jiē对接
- shān yīn dào shàng,yìng jiē bù xiá山阴道上,应接不暇
- qiǎo bù kě jiē巧不可接
- yìng jiē应接
- yìng jiē bù xiá应接不暇
- yìng jiē rú xiǎng应接如响
- yán jiē延接
- yǐn jiē引接
- xíng jiē形接
- yǐng jiē影接
- dài rén jiē wù待人接物
- dài jiē待接
第2个字着的相关组词
- yī kǒu bù néng zháo liǎng chí一口不能着两匙
- yī shēng chī zhuó bù jìn一生吃着不尽
- yī zhāo一着
- yī zhāo bù shèn quán pán jiē shū一着不慎全盘皆输
- yī zhāo bù shèn,mǎn pán jiē shū一着不慎,满盘皆输
- yī zhāo bèi shé yǎo,sān nián pà jǐng shéng一着被蛇咬,三年怕井绳
- dīng gōng zhe丁公着
- sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo三十六着,走为上着
- shàng bù zài tiān,xià bù zháo dì上不在天,下不着地
- shàng bù zháo tiān,xià bù zháo dì上不着天,下不着地
- shàng zhe上着
- shàng gǎn zhe上赶着
- xià zhe下着
- bù fàn zháo不犯着
- bù yòng zhāo jí不用着急
- bù zháo不着
- bù zhuó yī zì不着一字
- bù zháo rén不着人
- bù zháo fén mù不着坟墓
- bù zháo jiā不着家
- bù zháo jiā rén nòng bù dé jiā guǐ不着家人,弄不得家鬼
- bù zháo qíng不着情
- bù zhuó yì不着意
- bù zhe téng rè不着疼热
- bù zhuó hén jī不着痕迹
- bù zháo diào不着调
- bù zhuó biān jì不着边际
- zhuān zhù专着
- dōng bù zhuó biān,xī bù zháo jì东不着边,西不着际
- dōng yòu bù zhuó,xī yòu bù zhuó东又不着,西又不着
- liǎng zhāo ér两着儿
- wéi zhe为着
- lì zhe丽着
- gān zháo jí乾着急
- yǐ wēi zhī zhù以微知着
- yǎng wū zhù shū仰屋着书
- zhòng zhuó众着
- chuán zhe传着
- wèi zhe位着
- zhù zhe住着
- fó tóu zhuó fèn佛头着粪
- shǐ bù zháo使不着
- yī zhe依着
- biào zhe俵着
- dǎo zhe倒着
- yǐ zhe倚着
- tíng zhe停着
- tōu jī bù zhe shí bǎ mǐ偷鸡不着蚀把米
- tōu jī bù zháo,fǎn shé yī bǎ mǐ偷鸡不着,反折一把米
- fù zhe傅着
- yǔn zhe允着
- xiān wǒ zhuó biān先我着鞭
- xiān zhāo先着
- kè zhe克着
- bā gān zǐ dǎ bù zháo八竿子打不着
- xiě zhe写着
- píng zhe凭着
- shān zhe删着
- guā zháo刮着
- dào sān bù zháo liǎng到三不着两