当前位置:汉语词典>

丧的组词

丧的组词、含义

丧组词

丧钟、丧假、丧失、灰心丧气、丧心病狂、如丧考妣、沮丧、玩物丧志、丧亡、奔丧、丧葬费、丧事、垂头丧气、丧尽天良、丧门神、丧门星、丧礼、哭丧、丧葬、闻风丧胆、丧偶、小丧、丧家之犬、懊丧、丧门、丧服、敝鼓丧豚、颓丧、丧家犬、丧家狗、哭丧棒、沦丧、吊丧、丧气、居丧、服丧、丧权辱国、治丧、丧病、报丧,含丧的成语

拼音、笔画、部首

(喪),丧拼音:sàng、sāng,笔画数:8画,部首:一。动画:丧的笔顺。中国一级汉字,编号1034。

基本含义

(喪)

sāng ㄙㄤˉ

• 跟死了人有关的事:丧事。丧礼。丧亡。丧假(jià)。丧乱。治丧。吊丧。

其它含义

(喪)

sàng ㄙㄤˋ

• 丢掉,失去:丧失。丧生。丧偶。丧胆。丧气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓丧(情绪低落,精神委靡)。懊丧。沮丧。丧权辱国。丧尽天良(良心全部失去了)。

详细解释

喪 sāng

〈名〉

(1) 丧仪;丧事 [funeral ceremony]。在埋葬或火化前为死者举行的哀悼仪式。泛指丧事,人死后殓、奠殡、葬等事宜

秦不哀吾丧而伐吾同姓,秦则无礼。——《左传·僖公三十三年》

(2) 又如:丧纪(丧事);丧宰(主持丧事的人);丧家(有丧事的人家);治丧(办理丧事);丧车(送葬者坐的车);丧制(治丧的礼制);丧庭(灵堂);丧器(丧事用器具);丧荒(指诸侯臣下的丧事及荒年)

(3) 人的尸体、骨殖 [corpse]

丧(灵柩;殡仪队)出江上,白衣冠送者夹岸,酹而哭者百里不绝。——《明史·海瑞传》

(4) 又如:丧次(停灵治丧的地方);丧具(人死后所需的棺椁、衣被之类);丧柩(灵柩);丧灵(死尸;灵柩)

(5) 祸难 [misfortune]

自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!——唐· 杜甫《茅屋为秋风所破歌》

(6) 又如:丧氛(预兆死亡的云气);丧祸(丧乱);丧乱(死亡;祸乱)

词性变化

喪 sāng

〈动〉

(1) 服丧,持丧 [be in mourning]

子上之母死而不丧。——《礼记·檀弓上》

(2) 又如:居丧;国丧;号丧(遭亲丧而哭泣致哀);丧人(居丧的人);丧居(丧家所在);丧食(礼制规定的居丧时的饮食);丧音(报丧的声音);丧冠(服丧时所戴的一种帽子);丧娶(在服丧期间婚娶);丧期(服丧的期限);丧帻(居丧时戴的头巾);丧幡(丧家挂白条旗)

(3) 悲悼;伤悼 [grieve over the death of]

狂夫乐之,贤者丧焉。——《商君书·更法》

(4) 另见 sàng;sang

常用词组

丧棒 sāngbàng

[mourning stick] 指出葬时孝子拄的棒子

丧服 sāngfú

(1) [mourning apparel]∶为哀悼死者而穿的服装。中国旧时习俗用本色的粗布或麻布做成

(2) [sable]∶为表示哀悼而穿的黑色衣服

丧假 sāngjià

[leave for arranging funeral] 因有丧事而请的假

丧礼 sānglǐ

[obsequies;funeral] 有关丧事的礼仪

丧门神 sāngménshén

[a person bringing bad luck to others] 迷信的人指专管死丧哭泣的凶神,比喻给人带来晦气的人。也叫“丧门星”

丧事 sāngshì

[funeral affairs;funeral arrangements] 指人死后殓葬、哀悼等事情

丧仪 sāngyí

[funeral ceremony] 丧葬礼仪

丧葬 sāngzàng

[funeral service and burial] 办理丧事和埋葬死者

丧葬事宜

丧葬费 sāngzàngfèi

[funeral expenses] 为办理丧事、埋葬死者所需的花费

丧钟 sāngzhōng

(1) [death knell;funeral bell]

(2) 西方风俗,教堂为死亡的教徒举行宗教仪式时敲钟叫“敲丧钟”

(3) 指接近死亡或灭亡

这一决定敲响了敌人的丧钟


其它字义

喪 sàng

〈动〉

(1) (会意。小篆字形,上面是“哭’,下面是“亡”。表示哭已死去的人。本义:丧失)

(2) 同本义 [forfeit;lose]

喪,亡也。——《说文》

东北丧朋。——《易·坤》。马注:“失也。”

受禄无丧。——《诗·大雅·皇矣》

问丧无夫子乎。又,丧人无以为宝。——《礼记·檀弓》

宣王既丧南国之师。——《国语·周语》

非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。——《孟子·告子上》

偃王行仁义而丧其国。——《韩非子·五蠹》

(3) 又如:丧明(眼睛失明);丧检(丧失德行,失去检点);丧履(失去庇护);丧精(失神);丧心(心理反常;丧失理智);丧志(丧失心志);丧律(丧失军纪);丧师(失去民心);丧师辱国(军队损失,国家蒙受耻辱);丧资(失去财产)

(4) 死去 [die]

小人多欲则多求妄用,败家丧身。——宋· 司马光《训俭示康》

(5) 又如:丧躯(丧身);丧元(掉头颅);丧仆(亡身);丧身(丧命);丧没(灭亡,死亡);丧明之痛(丧子之痛);丧亲(父或母亡);丧室(妻室丧亡);丧家子(丧失其家无所依存的人)

(6) 灭亡;失败 [perish]

六国互丧,率赂秦耶?—— 宋· 苏洵《六国论》

(7) 又如:丧师(战败);丧国之社(国家灭亡,无人祭祀的宗庙);丧师(战败而损失军队);丧陷(失陷);丧败(因失败而受损失)

(8) 逃亡;流亡 [escape]。如:丧人(逃亡到他国的人);丧物(耗竭财物)

(9) 忘记,忘掉 [forget]

今者吾丧我,汝知之乎?——《庄子》

(10) 灰心丧气 [be discouraged]。如:丧惘(怅惘失神);丧沮(灰心失望);丧门(丧家之门。或称恶人或使人倒霉的人)

(11) 另见 sāng;sang

常用词组

丧梆 sàngbāng

(1) 〈方〉

(2) [stiff]∶[说话或性格等]不温和,脾气倔强

(3) [offend]∶用话冒犯

别拿这些话丧梆人

丧胆 sàngdǎn

[tremble with fear;panic-stricken] 形容十分惧怕

我军向前推进,敌人闻风丧胆

丧德 sàngdé

[wicked] 丧失德性

干这种损人利己的事,实在有点丧德

玩物丧志,玩人丧德

丧魂落魄 sànghún-luòpò

[be frightened out of one's life;be scared of one's wits;in panic;be battered out of one's senses] 形容非常害怕的样子

丧家之犬 sàngjiāzhīquǎn

[be homeless dog;be thrown out like disowned dogs;feel lost like a stray dog] 指无家可归的狗。比喻失去倚仗,无处投奔的人

丧尽天良 sàngjìn-tiānliáng

[utterly devoid of conscience;be entirely heartless]天良:良心。形容恶毒到了极点

丧门星 sàngménxīng

(1) [stormy petrel] 爱争吵的人

他成了当时在家里、学校里的丧门星

(2) 又用来比喻带来灾祸或者晦气的人

丧命 sàngmìng

[die;get killed;meet with one's death] 死亡,多指凶死或暴病而死。又作“丧生”

丧偶 sàng'ǒu

[bereft of one's spouse;lose one's wife] 配偶死去

丧气 sàngqì

(1) [feel disheartened]∶因不顺心而情绪低落

灰心丧气

(2) [have bad luck;be unlucky]∶倒霉,不吉利

出门就下雨,真丧气

丧气鬼 sàngqìguǐ

[downcast person] 不愉快的人或脾气坏的人

丧气话 sàngqìhuà

[demoralizing word] 丧失自信心、削弱勇气或志气的话语

丧权辱国 sàngquán-rǔguó

[humiliate the nation and forfeit its sovereignty;surrender a country's sovereign rights under humiliating terms] 主权丧失,国家受到侮辱

清政府和列强签订了一系列丧权辱国的条约

丧生 sàngshēng

[die] 丧命

因飞机失事而丧生

丧失 sàngshī

[forfeit;lose] 失去

敬亭丧失其资略尽,贫困如故时。—— 清· 黄宗羲《柳敬亭传》

丧失殆尽 sàngshī-dàijìn

[exhaust] 全部失去

耕地仅在收获二到三次后肥力就丧失殆尽,因此必需开拓新土地

丧天害理 sàngtiān-hàilǐ

[utterly devoid of conscience] 指做事违背天道、理性

丧亡 sàngwáng

[death] 死亡;灭亡

丧亡甚众

丧心病狂 sàngxīn-bìngkuáng

[frenzied;be perverse;as mad as March hare;be seized with crazy ideas;have cracked brains] 丧失理智,像发了疯一样,形容言行荒谬或残忍到了极点

日本鬼子没有打伤他,而他伤在这些丧心病狂的反共顽军的手里了。——知侠《铁道游击队》

词性变化

(1) 喪、丧 sang

(2) ——见“哭丧着脸”( kūsangzhe liǎn)

(3) 另见 sāng;sàng

(sāng,sàng) 丧字开头词语

(sāng,sàng) 丧字结尾词语


松风繁体字 ©2023 songfeng.com