和的组词
和的组词、含义
■ 和组词
协和、颐和园、呼和浩特、中华人民共和国、耶和华、雍和宫、和谐、和服、言和、和声、和悦、布袋和尚、风和日丽、和氏璧、和弦、和尚、太和、人和、曲高和寡、义和团、中华人民共和国国歌、三和、和平、大和、太和殿、和顺、和硕、平和、和平共处五项原则、和平鸽、泰和、容和、违和、和风、和风细雨、八千里路云和月,含和的成语
■ 拼音、笔画、部首
和,和拼音:hé、hú、huó、huò,笔画数:8画,部首:口。动画:和的笔顺。中国一级汉字,编号1131。
■ 基本含义
• 和
hé ㄏㄜˊ
• 相安,谐调:和美。和睦。和谐。和声。和合(a.和谐;b.古代神话中象征夫妻相爱的两个神)。和衷共济。
• 平静:温和。祥和。和平。和气。和悦。和煦。惠风和畅。
• 平息争端:讲和。和约。和议。和亲。
• 数学上指加法运算中的得数:二加二的和是四。
• 连带:和盘托出(完全说出来)。和衣而卧。
• 连词,跟,同:我和老师打球。
• 介词,向,对:我和老师请教。
• 指日本国:和服(日本式服装)。和文。大和民族。
• 体育比赛不分胜负的结果:和棋。和局。
• 姓。
■ 其它含义
• 和
hè ㄏㄜˋ
• 和谐地跟着唱:曲高和寡。
• 依照别人的诗词的题材或体裁作诗词:和诗。
■ 其它含义
• 和
huó ㄏㄨㄛˊ
• 在粉状物中搅拌或揉弄使粘在一起:和面。和泥。
■ 其它含义
• 和
huò ㄏㄨㄛˋ
• 粉状或粒状物搀和在一起,或加水搅拌:和药。奶里和点儿糖。和弄。和稀泥。
• 量词,指洗衣服换水的次数或一剂药煎的次数:衣裳洗了三和水。
■ 其它含义
• 和
hú ㄏㄨˊ
• 打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利。
■ 详细解释
• 和
咊 hé
〈形〉
(1) 和谐;协调。[harmonious;coordinated]
和,相应也。——《说文》
和,谐也。——《广雅》
音声相和。——《老子》
乐从和。——《国语·周语下》
倡予和女。——《诗·郑风·萚兮》
鸣鹤在阴,其子和之。——《易·中孚卦》
与讴谣乎相龢。——《文选·王褒·洞箫赋》
和五声。——《吕氏春秋·慎行论》
圣人为能和。
和乐之本也。
夔能和之。
(2) 又如:和合日(和谐、合好的吉日);和合会(合好;和谐);和令(和谐畅适);和比(和谐)
(3) 和顺;平和 [gentle;mild]。如:和衷(和善。今称和衷共济,即指同心和善而共济艰难);和昶(和畅);和直(平和爽直;和顺正直);和正(和顺端正)
(4) 和睦;融洽 [on friendly terms;harmonious]
颜色愈和。——《史记·魏公子列传》
言和而色夷。——明· 宋濂《送东阳马生序》
(5) 又如:和友(和睦友爱);和比(和睦;和谐);和居(和睦相处);和勉(和睦互勉)
(6) 喜悦 [happy]。如:和悦(和乐喜悦);和喜(和洽喜悦);和愉;和怿(和悦)
(7) 暖和;和煦;晴和 [warm]
海上风和日暖。——刘斧《青锁高议》
春和景明。——宋· 范仲淹《岳阳楼记》
天稍和。——明· 袁宏道《满井游记》
久而乃和。——明· 宋濂《送东阳马生序》
和无寡。——《论语·季氏》
(8) 又如:和清(温和清朗);和媚(温和美好)
(9) 适中;恰到好处 [moderate]。如:和售(以平价相买卖);和成(适量的饮食);和口(适口;可口);和味(适口之食)
(10) 指身体健康舒适 [comfortable]
和于身也。——《战国策·赵策》
(11) 又如:和宜(合适,舒服);和胜(病愈);和舒(和畅舒适)
(12) 日语的,日本的 [Japanese]。如:汉和辞典;和服
(13) 搀和,混和 [mix]
松脂蜡和纸灰。——宋· 沈括《梦溪笔谈·活板》
泪珠和笔墨齐下。——清· 林觉民《与妻书》
■ 词性变化
• 和 hé
〈动〉
(1) 调和;调治;调适 [be in harmonious proportion;compromise]。如:和味(调和食物的滋味);和羹(五味调和的羹汤);和弱(调和抑制);和通(调和;和畅)
(2) 和解;息争而归和平 [become reconciled]
与楚以和。——《史记·屈原贾生列传》
(3) 又如:和番(以婚姻安抚外族,和睦异族);和盟(和好结盟);和邻(与邻国媾和交好);和宁(和解,平息);和释(和解;消除)
(4) 弈棋或赛球等的结局不分胜负 [end in a draw]。如:这盘棋和了
(5) 交易 [trade]。如:和售(平价交易);和价(谓官定的平价);和籴(古代官府以议价交易为名向民间强制征购粮食);和市(指与少数民族交易)
(6) 合。汇合;结合 [converge]。如:和合
• 和 hé
〈名〉
(1) 两个以上数相加的总数 [sum]。如:五和七的和是十二
(2) 和平 [peace]。如:讲和;求和;议和
• 和 hé
〈介〉
(1) 与;跟 [with]。如:和人群一同去
(2) 向;对;跟 [to]——表示动作的对象。如:我很愿意和大家讲一讲;和他父亲谈及此事
(3) 跟 [as]——引进用来比较的对象。如:他的论点和你的相反;我的意见和他们的有别
• 和 hé
〈连〉
(1) 与 [and]。如:他和他的儿子在这里;北京、天津、上海和广州
(2) 加在一起 [and]。如:你的咖啡有奶油和糖
(3) 表示选择,相当于“或” [or]。常用于“无论、不论、不管”后。如:去和不去,由你自己决定
(4) 另见 hè;hú;huó;huò;huo
■ 常用词组
• 和蔼 hé’ǎi
[kindly;affable] 性情温和,态度可亲
和蔼的教师
• 和蔼可亲 hé’ǎi-kěqīn
[affable;genial] 性情温和,态度亲切
忽然停止了他的威胁的语气而变得十分和蔼可亲
• 和畅 héchàng
[(of a wind)gentle and pleasant] 和暖舒适
和畅的舞厅
• 和风 héfēng
(1) [moderate breeze]∶风速为每小时13至18里的风
(2) [soft breeze]∶温和的风
和风拂面
• 和风细雨 héfēng-xìyǔ
[like a gentle breeze and a mild rain——in a gentle and mild way] 比喻耐心地和颜悦色地批评或劝说
多做细致的思想工作,和风细雨,帮人帮心
• 和服 héfú
[kimono] 日本人传统穿的肥大宽袖阔腰带长袍
• 和好 héhǎo
[become reconciled] 恢复和谐 关系
夫妻俩又和好了
• 和缓 héhuǎn
[ease up;relax] 平和舒缓,使平和舒缓
和缓一下气氛
• 和会 héhuì
[peace conference] 交战双方暂时休战,举行和平谈判会议,以谋求终止战争
• 和解 héjiě
(1) [become reconciled;settle]∶平息纷争,重归于好。今法律上指当事人约定互相让步,不经法院以终止争执或防止争执发生
使争吵的两派和解
(2) [settlement]∶在法律上,指诉讼当事人之间为处理和结束诉讼而达成的解决争议问题的妥协或协议。一般来说,和解的结果是撤回起诉或中止诉讼而无需判决。在这种情况下,和解作为当事人之间有约束力的契约,可以防止重新提出诉讼。当事人双方也可以将和解的条款写入一个协议判决,由法院记录在卷
• 和局 héjú
(1) [drawn game]∶ [比赛] 不分胜负的结局
(2) [tie]∶ [竞赛] 相等的得分数
• 和乐 hélè
[happy and harmonious] 和睦快乐
• 和美 héměi
[harmonious and happy] 和谐美好
她有一个和美的家庭
• 和睦 hémù
[harmony;concord;amity] 相处融洽友好
行陈和睦。——诸葛亮《出师表》
和睦相处
• 和暖 hénuǎn
[pleasantly warm] 气候温和;暖和
天气和暖
和暖的阳光
• 和盘托出 hépán-tuōchū
[make a clean breast of everything] 连同盘子一起端出来。比喻全部说出,毫无保留
现在除非把这件事和盘托出,再添上些枝叶,或者可以激怒于他,稍助一臂之力。——《官场现形记》
• 和平 hépíng
(1) [Pax]∶以不存在大的战争和国际事务的普遍稳定为其特征的国际历史时期
(2) [peace]∶政府之间互相友好;没有战争的状态
保卫和平
• 和平 hépíng
(1) [peaceful]
(2) 非暴力的;不通过战争方式的
采取和平战略
(3) 指没有敌对、争端或骚乱的
和平的环境
(4) [peaceable]∶没有战争的
和平的方法
(5) [mild]∶心平气和,和洽安宁;温和的;不猛烈的
药性和平
• 和平鸽 hépínggē
[peace dove] 象征和平的鸽子。《旧约·创世纪》八章中说:大洪水后,方舟中的诺亚(Noah)放出鸽子,鸽子衔橄榄枝回来,表明洪水已退。后世用鸽子作为和平的象征,并把鸽子的图画或模型叫和平鸽
• 和棋 héqí
[a draw in chess or other board games] [下棋等]双方不分胜负
• 和气 héqi
[friendly feelings] 和睦的感情
别伤了和气
• 和气 héqi
[gentle;kind;polite]态度平顺温和
待人和气
• 和洽 héqià
[in harmony] 和睦融洽
天下和洽
• 和亲 héqīn
[(of some feudal dynasties) attempt to cement relations with rulers of minority nationalities in the border areas by marrying daughters of the Han imperial family to them] 封建君主为了免于战争与边疆异族统治者通婚和好
与汉和亲。——《汉书·李广苏建传》
• 和善 héshàn
[genial] 温和而善良
和善的老人
• 和尚 héshang
[Buddhist monk] 佛教中出家修行的男教徒
• 和声 héshēng
[harmony] 依据和弦的组成和相继进行谱成的音乐作品的结构
• 和氏璧 Héshìbì
[He Shi Bi] 春秋时楚人卞和在山中得一块璞玉,献给楚厉王、武王,王不识玉反断其左足和右足。到文王时卞和抱玉哭于荆山下,王使人剖璞,果真得到宝玉,名之谓“和氏璧”
得楚和氏璧。——《史记·廉颇蔺相如列传》
和氏璧天下所共传宝。
• 和事老 héshìlǎo
[peacemaker] 调解人,尤指无原则地进行调解的人
• 和数 héshù
[sum of two or more numbers] 几个数的和。也叫“和”
• 和顺 héshùn
[gentle] 温和柔顺
性情和顺
• 和谈 hétán
[peace talks] 为恢复和平进行的谈判
• 和婉 héwǎn
[mild] [言语]温和委婉
语调和婉
• 和弦 héxián
[chord] 两个或几个音,尤指由于其音高频率成简单比而和谐融会在一起的一些音奏响的乐音组合
• 和谐 héxié
[harmonious] 和睦协调
和谐的气氛
和谐的关系
• 和煦 héxù
[genial;pleasantly warm] 温暖的
和煦的阳光
• 和颜悦色 héyán-yuèsè
[with a kind and pleasant countenance] 脸色和蔼喜悦
昏定晨省,夜卧早起,和颜悦色,事如依恃,正身洁行,称为顺妇。——汉· 荀爽《女诫》
• 和议 héyì
[peace negotiations] 战争双方的和谈会议
• 和易 héyì
[gentle] 平易谦和
和易近人
• 和衷 hézhōng
[join hands] 和睦同心
同寅协恭和衷哉。——《书·皋陶谟》
• 和约 héyuē
[peace treaty] 终止战争恢复和平的条约
• 和衷共济 hézhōng-gòngjì
[work together with one heart (in times of difficulty)] 指同心协力克服困难
大家也真能和衷共济的讨论救济的方法。——《老舍文集·赵子曰》
■ 其它字义
• 和 hè
〈动〉
(1) 应和;跟着唱 [join in (the singing)]
荆轲和而歌。——《战国策·燕策》
拊石而和之。——明· 刘基《诚意伯刘文成公文集》
当哭相和也。——清· 林觉民《与妻书》
(2) 又如:唱和;曲高和寡;和歌(应和他人之歌声而唱歌)
(3) 附和;响应 [follow;echo;respond to]。如:和从(附和顺从);一倡百和;一唱百和
(4) 以诗歌酬答;依照别人诗词的题材作诗词 [compose a poem in reply to one by another poet using the same rhyme words]。如:和章(酬和他人的诗章);和答(酬答别人的诗);和酬(以诗酬答他人)
(5) 答应;允许 [agree]。如:和应(犹应和)
(6) 另见 hé;hú;huó;huò;huo
■ 其它字义
• 和 hú
〈动〉
(1) 打麻将或斗纸牌时某一家的牌合乎规定的要求,取得胜利 [win in gambling]
(2) 另见 hé;hè;huó;huò;huo
■ 其它字义
• 和 huó
〈动〉
(1) 揉和。在粉状物中加水搅拌或揉弄使粘在一起 [mix]。如:和揉(在粉状物中加液调匀揉合);和解(犹溶解);和丸(比喻母亲教子勤学);和熊(为母亲教子勤学之典)
(2) 另见 hé;hè;hú;huò;huo
■ 其它字义
• 和 huò
〈动〉
(1) 掺合;混杂 [blend]。如:和药(调制药物);豆沙里和点儿糖;和羹;和泥儿
(2) 不同的人混杂到一起 [mix]
与他们甚么相干?怎么也和在里头?——《文明小史》
(3) 蒙哄,欺骗 [wheedle]。如:和哄(哄骗);和欺(哄骗)
■ 词性变化
• 和 huò
〈量〉
(1) 用于时间,相当于“会儿” [moment]
韦义方去怀里摸索一和,把出席帽儿来。——《古今小说》
(2) 用于洗东西或煎中药换水,相当于“次”、“道” [time]。如:衣裳已洗四和;头和药
(3) 另见 hé;hè;hú;huó;huo
■ 常用词组
• 和弄 huònong
(1) 〈方〉
(2) [mix]∶拌和
(3) [sow discord]∶拨弄是非;离间
• 和稀泥 huòxīní
[try to mediate differences at the sacrifice of principle;equivocate;blur the line between right and wrong] 比喻调和纷争,多指无原则地调和折中
兄弟俩除了不见面,一到星期天就得吵架,梅玫已有和稀泥的经验
■ 其它字义
• 和 huo
——用于“搀和”( chānhuo)、“搅和” jiǎohuo、“暖和” nuǎnhuo、“热和” rèhuo、“软和”( ruǎnhuo)
(hé,hè,huó,huò,hú) 和字开头词语
- hé yī和一
- hé shàng和上
- hé qiū和丘
- huò wán和丸
- hé yì和义
- hé lè和乐
- hé lè qiě rú和乐且孺
- hé xí和习
- hé mǎi和买
- hé shì和事
- hé shì lǎo和事佬
- hé shì tiān zǐ和事天子
- hé shì lǎo和事老
- hé shì cǎo和事草
- hé qīn和亲
- hé rén和人
- hè cóng和从
- hé lìng和令
- hé jià和价
- hé zhòng和众
- hé huì和会
- hé fó和佛
- hé sú和俗
- hé nuó和傩
- hé jiù和僦
- hé guāng和光
- hé guāng tóng chén和光同尘
- hé chōng和冲
- hé fèng和凤
- hé kè běn和刻本
- hé miǎn和勉
- hé xié和协
- hé nán和南
- hé lì和厉
- hé hòu和厚
- hé yǒu和友
- hé kǒu和口
- hé yè和叶
- hé hé和合
- hé hé èr xiān和合二仙
- hé hé sì xiàng和合四象
- hé tóng和同
- hé yín和吟
- hé wèi和味
- hé hé和和
- hé hé qì qì和和气气
- hé hé mù mù和和睦睦
- hé hǒng和哄
- hé gē和哥
- hé gòng和唝
- hé shòu和售
- hé luō chuí和啰槌
- hé shàn和善
- hé xǐ和喜
- hé luō chuí和囉槌
- hé guó和国
- hé jūn和均
- hé yù和域
- hé jǐn和堇
- hé shēng和声
(hé,hè,huó,huò,hú) 和字结尾词语
- yī chàng yī hé一倡一和
- yī chàng bǎi hè一倡百和
- yī hè一和
- yī hè hé一和和
- yī chàng yī hè一唱一和
- yī chàng zhòng hé一唱众和
- yī chàng bǎi hé一唱百和
- yī yíng yī hé一迎一和
- sān hé三和
- shàng xià bú hé上下不和
- shàng xià xián hé上下咸和
- shàng hé上和
- bù hé不和
- bù suí hé不随和
- liǎng huò两和
- zhōng hé中和
- fēng hé丰和
- yì hé义和
- lè hé乐和
- lè hé hé乐和和
- guāi hé乖和
- jiǔ hé九和
- qǐ hé乞和
- xiāng hé乡和
- mǎi hé买和
- gàn hé乾和
- èr hé二和
- yún hé云和
- wǔ hé五和
- jiāo hé交和
- qīn hé亲和
- rén hé人和
- rén hé仁和
- zhàng hé仗和
- dài shù hé代数和
- lìng hé令和
- yǐ hé以和
- xiū hé休和
- zhòng hé众和
- shāng hé伤和
- wěi hé伪和
- nǐ chàng wǒ hé你唱我和
- hóu wén hé侯文和
- bǎo hé保和
- xiū hé修和
- chàng hé倡和
- chàng ér bù hè倡而不和
- chán hé儳和
- yuán hé元和
- kè hé克和
- quán hé全和
- liù qīn bù hé六亲不和
- liù hé六和
- liù mài tiáo hé六脉调和
- gòng hé共和
- yǎng hé养和
- nèi hé内和
- nèi jùn wai hé内峻外和
- chōng hé冲和
- liáng hé凉和