当前位置:成语词典 >
寒往暑来的意思
寒往暑来
拼音
hán wǎng shǔ lái
注音
ㄏㄢˊ ㄨㄤˇ ㄕㄨˇ ㄌㄞˊ
解释
寒冬已过,盛夏将至。指四季的轮回。泛指时光流逝
用法
作宾语、状语;比喻时间的更替。
感情
寒往暑来是中性
繁体
寒往暑來
近义
造句
1、古人云,寒往暑来,暑往则寒来,寒暑相推,而岁成焉。
2、寒往暑来,算算也练了小两年,要说收获,我觉得身体的变化倒是其次,而最重要的是心态的变化。
3、它昼夜交替,寒往暑来,具有不可逆转的力量。
4、寒往暑来,吴景华成了诊所的“常客”,与这家人成为至交。
5、因为盛极而衰、物极必反,比如月盈则亏、日盈则昃、春去夏来、寒往暑来,这不仅是自然规律,而且是一个人生规律。
寒的拼音和组词
往的拼音和组词
暑的拼音和组词
来的拼音和组词
- 来的拼音:lái 来的注音:ㄌㄞˊ 来的简体笔画:7画
- 来的五行:火 来的吉凶: 康熙字典笔画:8画
- 来的部首:木 来的结构:单一 来的繁体字:來
来的意思: 来(來)lái(ㄌㄞˊ)⒈ 由另一方面到这一方面,与“往”、“去”相对:来回。来往。过来。归来。来鸿去燕(喻来回迁徙,不能在一地常住;亦喻书信来往)。⒉ 从过去到现在:从来。向来。⒊ 现在以后,未到的时间:来年。将来。来日方长。⒋ 用在数词或数量词后面,表示约略估计:二百来头猪。⒌ 做某个动作:胡来。⒍ 用在动词前,表示要做某事:大家来动脑筋。⒎ 用在动词后,表示做过(一般均可用“来着”):昨天他哭来。⒏ 用在动词后,表示动作的趋向:上来。⒐ 表示发生:暴风雨来了。⒑ 在数词一、二、三后面,表示列举理由:这台收录机一来音质好,二来价钱便宜,我就买了。⒒ 用做诗、歌词中的衬字:八月里来桂花香。⒓ 表示语气,归去来兮!⒔ 姓。
来字起名寓意:意指娴雅、前途无量、刻苦钻研之意;
来字组词:一来、上来、下来、不来、两来、乎来、乡来、乱来、云来、今来等
第1个字寒的成语组词
- yī hán rú cǐ一寒如此
- yī pù shí hán一暴十寒
- yī pù shí hán一曝十寒
- bù hán ér lì不寒而栗
- bù jī bù hán不饥不寒
- zhà nuǎn hái hán乍暖还寒
- zhàng mǎ hán chán仗马寒蝉
- lìng rén hán xīn令人寒心
- tōu hán sòng nuǎn偷寒送暖
- bā bǎi gū hán八百孤寒
- dōng hán bào bīng xià rè wò huǒ冬寒抱冰,夏热握火
- bīng dòng sān chǐ fēi yī rì zhī hán冰冻三尺,非一日之寒
- bīng hán yú shuǐ冰寒于水
- bīng xuě yán hán冰雪严寒
- lěng miàn hán tiě冷面寒铁
- qī fēng hán yǔ凄风寒雨
- qiè gǔ zhī hán切骨之寒
- shí hán yī bào十寒一暴
- shí nián hán chuāng十年寒窗
- shí zǎi hán chuāng十载寒窗
- lìng chǔ hán wū另楚寒巫
- háo hán tí jī号寒啼饥
- chún wáng chǐ hán唇亡齿寒
- chún jiē chǐ hán唇揭齿寒
- chún jié chǐ hán唇竭齿寒
- tí jī háo hán啼饥号寒
- xū hán wèn nuǎn嘘寒问暖
- jìn ruò hán chán噤若寒蝉
- dà hán suǒ qiú大寒索裘
- tiān hán dì dòng天寒地冻
- hán dōng là yuè寒冬腊月
- hán wǎng shǔ lái寒往暑来
- hán xīn xiāo zhì寒心消志
- hán xīn suān bí寒心酸鼻
- hán xīn xiāo zhì寒心销志
- hán mù chūn huá寒木春华
- hán lái shǔ wǎng寒来暑往
- hán máo zhuó shù寒毛卓竖
- hán qì cì gǔ寒气刺骨
- hán quán zhī sī寒泉之思
- hán huī gèng rán寒灰更然
- hán gēng shǔ yún寒耕暑耘
- hán gēng rè yún寒耕热耘
- hán fù duǎn shí寒腹短识
- hán huā wǎn jié寒花晚节
- hán chán zhàng mǎ寒蝉仗马
- hán chán jiāng niǎo寒蝉僵鸟
- hán chán qī qiè寒蝉凄切
- hán suān luò pò寒酸落魄
- hán fù huǒ zhě寒附火者
- hán fēng qīn jī寒风侵肌
- shān hán shuǐ lěng山寒水冷
- suì hán sān yǒu岁寒三友
- suì hán sōng bǎi岁寒松柏
- suì hán zhī sōng bǎi岁寒知松柏
- suì mù tiān hán岁暮天寒
- dǎo shòu jiāo hán岛瘦郊寒
- guǎng hán xiān zǐ广寒仙子
- xīn rú hán huī心如寒灰
- xīn hán dǎn zhàn心寒胆战
第2个字往的成语组词
- yī fǎn jì wǎng一反既往
- yī rú jì wǎng一如既往
- yì wǎng qíng shēn一往情深
- yì wǎng wú qián一往无前
- yī wǎng zhí qián一往直前
- yī wǎng ér shēn一往而深
- yī lái yī wǎng一来一往
- bù jiù jì wǎng不咎既往
- bù zhuī jì wǎng不追既往
- lè wǎng āi lái乐往哀来
- shì wǎng rì qiān事往日迁
- rén lái rén wǎng人来人往
- rén lái kè wǎng人来客往
- jīn lái gǔ wǎng今来古往
- lìng rén shén wǎng令人神往
- yǐ wǎng jiàn lái以往鉴来
- nǐ lái wǒ wǎng你来我往
- shū lái hū wǎng倏来忽往
- xiān yán wǎng xíng先言往行
- qián yán wǎng xíng前言往行
- yǒng wǎng zhí qián勇往直前
- nán lái běi wǎng南来北往
- hòu wǎng báo lái厚往薄来
- gǔ wǎng jīn lái古往今来
- pǐ wǎng tai lái否往泰来
- gào wǎng zhī lái告往知来
- sù xīn wǎng zhì夙心往志
- dà lái xiǎo wǎng大来小往
- hán wǎng shǔ lái寒往暑来
- hán lái shǔ wǎng寒来暑往
- xiǎo wǎng dà lái小往大来
- cháng lái cháng wǎng常来常往
- kāi lái jì wǎng开来继往
- zhāng wǎng chá lái彰往察来
- zhāng wǎng kǎo lái彰往考来
- wǎng gǔ lái jīn往古来今
- wǎng rì wú yuān jìn rì wú chóu往日无冤,近日无仇
- wǎng zhǔ hái tīng往渚还汀
- wǎng jiǎn lái lián往蹇来连
- wǎng fǎn tú láo往返徒劳
- tú láo wǎng fǎn徒劳往返
- xún huán wǎng fù循环往复
- xīn xiāng wǎng zhī心乡往之
- xīn xiàng wǎng zhī心向往之
- xīn chí shén wǎng心弛神往
- xīn wǎng shén chí心往神驰
- xīn chí shén wǎng心驰神往
- yōu rán shén wǎng悠然神往
- qíng shēn yī wǎng情深一往
- yì wǎng shén chí意往神驰
- bá lái bào wǎng拔来报往
- rǎng wǎng xī lái攘往熙来
- rǎng lái xī wǎng攘来熙往
- gǎi wǎng xiū lái改往修来
- shǔ wǎng zhī lái数往知来
- wú wǎng bù kè无往不克
- wú wǎng bù lì无往不利
- wú wǎng bù fù无往不复
- wú wǎng bù shèng无往不胜
- jì wǎng bù jiù既往不咎
第3个字暑的成语组词
- hán wǎng shǔ lái寒往暑来
- hán lái shǔ wǎng寒来暑往
- hán gēng shǔ yún寒耕暑耘
- shǔ wǎng hán lái暑往寒来
- shǔ lái hán wǎng暑来寒往
- shǔ yǔ qí hán暑雨祁寒
- shèng shǔ qí hán盛暑祁寒
- qí hán shǔ yǔ祁寒暑雨
- qí hán rù shǔ祁寒溽暑
- fēng hán shǔ shī风寒暑湿
第4个字来的成语组词
- yī zhāo quán zài shǒu,biàn b一朝权在手,便把令来
- yī zhāo quán zài shǒu biàn bǎ lìng lái xíng一朝权在手,便把令来行
- yī lái yī wǎng一来一往
- yī lái èr qù一来二去
- yī zhōu yī fàn dāng sī lái chù bù yì一粥一饭,当思来处不易
- qī rì lái fù七日来复
- wàn guó lái cháo万国来朝
- xià bù lái tái下不来台
- bù qǐng zì lái不请自来
- dōng lái zǐ qì东来紫气
- dōng lái xī qù东来西去
- sī lái xiàn qù丝来线去
- liǎng guó jiāo bīng bù zhǎn lái shǐ两国交兵,不斩来使
- lè jìn bēi lái乐尽悲来
- lè wǎng āi lái乐往哀来
- lè jí āi lái乐极哀来
- lè jí bēi lái乐极悲来
- chéng xīng ér lái乘兴而来
- chéng xìng ér lái bài xìng ér guī乘兴而来,败兴而归
- chéng xìng ér lái bài xìng ér fǎn乘兴而来,败兴而返
- rén lái rén wǎng人来人往
- rén lái kè qù人来客去
- rén lái kè wǎng人来客往
- rén shēng qī shí gǔ lái xī人生七十古来稀
- jīn lái gǔ wǎng今来古往
- yǐ wǎng jiàn lái以往鉴来
- nǐ lái wǒ qù你来我去
- nǐ lái wǒ wǎng你来我往
- xìn shǒu niān lái信手拈来
- shū lái hū wǎng倏来忽往
- tǎng lái zhī wù倘来之物
- tǎng lái zhī wù傥来之物
- sēng lái kàn fó miàn僧来看佛面
- xiān lái hòu dào先来后到
- xìng jìn bēi lái兴尽悲来
- bīng lái jiàng dǎng shuǐ lái tǔ yǎn兵来将挡,水来土掩
- bīng lái jiàng dí shuǐ lái tǔ yàn兵来将敌,水来土堰
- bīng lái jiàng yíng shuǐ lái tǔ yàn兵来将迎,水来土堰
- qí lái yǒu zì其来有自
- fèng huáng lái yí凤凰来仪
- fèng huáng lái yí凤皇来仪
- chū lái zhà dào初来乍到
- bié lái wú yàng别来无恙
- qián bù jiàn gǔ rén hòu bù jiàn lái zhě前不见古人,后不见来者
- qián wú gǔ rén hòu wú lái zhě前无古人,后无来者
- nán qù běi lái南去北来
- nán lái běi qù南来北去
- nán lái běi wǎng南来北往
- juǎn tǔ chóng lái卷土重来
- hòu wǎng báo lái厚往薄来
- yuán lái rú cǐ原来如此
- fǎn lái fù qù反来复去
- gǔ wǎng jīn lái古往今来
- zhǐ tīng lóu tī xiǎng bù jiàn rén xià lái只听楼梯响,不见人下来
- zhào zhī jí lái召之即来
- zhào zhī jí lái huī zhī jí qù召之即来,挥之即去
- hòu lái zhī xiù后来之秀
- hòu lái jū shàng后来居上
- hòu lái zhě jū shàng后来者居上
- pǐ qù tai lái否去泰来