当前位置:成语词典 >
杳无人烟的意思
杳无人烟
拼音
yǎo wú rén yān
注音
一ㄠˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ 一ㄢ
解释
僻远无人居住。形容荒凉,偏僻。
例句
这儿杳无人烟,得提防动物来犯
用法
作谓语、定语;指地方偏僻荒凉。
感情
杳无人烟是中性
繁体
杳無人煙
近义
英语
remote and desolate
造句
1、这天,左宁一觉醒来,照例晨练了一会,习惯性的朝洛雨居住的方向望了望,见前方杳无人烟,心念中的白衣仙子并没有出现,心中不免空空落落。
2、夜幕降临,在杳无人烟的野外,一双双赤红的眼睛接连出现,慑人的吼叫声此起彼伏,这些变异的怪物终于开始了活动。
3、此刻秦朗当然已经到了另外一个僻静之地,沙漠地带就是好,僻静的地方实在太多了,因为很多地方根本就是杳无人烟的。
4、尼泊尔不太发达,一路上的雅丹地貌都显示出各种荒凉的场景,杳无人烟。
5、再看看周边的街道,静悄悄的,杳无人烟,静得吓人,按理说鬼子现在应该有点动静了,可为什么还是没有一点动静呢。
6、通天教主凭最后一缕分神飞渡一处海岛,此岛荒凉异常,杳无人烟,只有一株直冲霄汉的巨树,通天教主怀着无边怨气,精气神化入巨树,是为扶桑。
7、飓风山岭深处一面断崖至少百丈以下,断崖之上杳无人烟,尽是荒凉的景象,而这里却仿佛世外桃源一般,放眼望去,一片翠绿,芳草清新,蝴蝶翩翩飞舞。
8、这乍一看下去杳无人烟的,一靠近那门口,便有几位彪形大汉将叶知秋拦住,这是他意料之中的事情,安保力量比光辉夜总会高了不止一星半点啊。
9、这里虽然是离沈阳最近的一座县城,可由于现在是日本人占领期间,县城里照样是天黑之后大街小巷就杳无人烟了。
10、新界东北岸等地现在仍是一派杳无人烟的天然美景。
11、这片令人畏惧的地方,本该杳无人烟才对。
12、然而这片土地并不是杳无人烟的,印第安人在这片土地上散居着。
杳的拼音和组词
无的拼音和组词
人的拼音和组词
第1个字杳的成语组词
- yǎo bù kě dé杳不可得
- yǎo bù kě wén杳不可闻
- yǎo rú huáng hè杳如黄鹤
- yǎo wú rén yān杳无人烟
- yǎo wú rén jì杳无人迹
- yǎo wú xìn xī杳无信息
- yǎo wú yǐng xiǎng杳无影响
- yǎo wú xiāo xī杳无消息
- yǎo wú zōng yǐng杳无踪影
- yǎo wú zōng jì杳无踪迹
- yǎo wú yīn xìn杳无音信
- yǎo wú yīn hào杳无音耗
- yǎo wú yīn xùn杳无音讯
- yàn yǎo yú chén雁杳鱼沉
- yīn xìn yǎo wú音信杳无
- yīn xī xìn yǎo音稀信杳
- yīn wèn yǎo rán音问杳然
- yú chén yàn yǎo鱼沉雁杳
第2个字无的成语组词
- yī shì wú chéng一事无成
- yī jiā wú èr一家无二
- yì wǎng wú qián一往无前
- yī xīn wú èr一心无二
- yī shǒu dú pāi suī jí wú shēng一手独拍,虽疾无声
- yī wú kě qǔ一无可取
- yī wú jì dàn一无忌惮
- yī wú suǒ qǔ一无所取
- yī wú suǒ hào一无所好
- yī wú suǒ dé一无所得
- yī wú suǒ chéng一无所成
- yī wú suǒ yǒu一无所有
- yī wú suǒ qiú一无所求
- yī wú suǒ zhī一无所知
- yī wú suǒ néng一无所能
- yī wú suǒ huò一无所获
- yī wú suǒ jiàn一无所见
- yī wú suǒ cháng一无所长
- yī wú suǒ wén一无所闻
- yī wú shì chù一无是处
- yī wú qiān guà一无牵挂
- yī wú cháng wù一无长物
- yī shí wú liǎng一时无两
- yī wàng wú yín一望无垠
- yī wàng wú biān一望无边
- yí wàng wú jì一望无际
- yī bān wú èr一般无二
- yī lǎn wú yú一览无余
- yī lǎn wú yí一览无遗
- yī nuò wú cí一诺无辞
- wàn shì wú jiāng万世无疆
- wàn shòu wú jiāng万寿无疆
- wàn nián wú jiāng万年无疆
- wàn wú yī shī万无一失
- wàn lài wú shēng万籁无声
- wàn bān wú nài万般无奈
- wàn lài wú shēng万赖无声
- wàn lǐ wú yún万里无云
- sān zhǐ wú lǘ三纸无驴
- shàng tiān wú lù rù dì wú mén上天无路,入地无门
- shàng wú piàn wǎ xià wú zhuō zhuī上无片瓦,下无卓锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú chā上无片瓦,下无插针之
- shàng wú piàn wǎ xià wú chā zhēn zhī dì上无片瓦,下无插针之地
- shàng wú piàn wǎ xià wú lì zhuī上无片瓦,下无立锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì 上无片瓦,下无立锥之
- shàng wú piàn wǎ xià wú lì zhuī zhī dì上无片瓦,下无立锥之地
- xià lín wú dì下临无地
- bù kě wú yī bù kě yǒu èr不可无一,不可有二
- bù kě wú yī bù néng yǒu èr不可无一,不能有二
- bù xué wú shù不学无术
- bù xué wú shí不学无识
- bù wú xiǎo bǔ不无小补
- bù qiú yǒu gōng dàn qiú wú guò不求有功,但求无过
- bù shí zhī wú不识之无
- yú shì wú zhēng与世无争
- yǔ wù wú wǔ与物无忤
- yǔ wù wú jìng与物无竞
- shì shàng wú nán shì世上无难事
- shì shàng wú nán shì,zhǐ pà世上无难事,只怕有心
- shì shàng wú nán shì zhǐ pà yǒu xīn rén世上无难事,只怕有心人
第3个字人的成语组词
- yī rén zhī xià wàn rén zhī shàng一人之下,万人之上
- yī rén zhī jiāo一人之交
- yī rén chuán shí shí rén chuán bǎi一人传十,十人传百
- yī rén chuán xū shí rén chuán shí一人传虚,万人传实
- yī rén xiàng yú mǎn zuò bù lè一人向隅,满坐不乐
- yī rén shàn shè bǎi fū jué shí一人善射,百夫决拾
- yī rén dé dào jī quǎn shēng tiān一人得道,鸡犬升天
- yī rén dé dào jī quǎn fēi shēng一人得道,鸡犬飞升
- yī rén dí一人敌
- yī rén yǒu qìng一人有庆
- yī rén fēi shēng xiān jí jī quǎn一人飞升,仙及鸡犬
- yī fū hè jǐ qiān rén mò dāng一夫荷戟,千人莫当
- yī gān rén fàn一干人犯
- yī dǒu mǐ yǎng gè ēn rén yī dàn mǐ yǎng gè chóu rén一斗米养个恩人,一石米养个仇人
- yī biǎo rén cái一表人才
- yī biǎo rén cái一表人材
- yī biǎo rén wù一表人物
- yī yǔ zhōng rén一语中人
- yī gù qīng rén一顾倾人
- yī míng jīng rén一鸣惊人
- wàn shì bù qiú rén万事不求人
- wàn rén zhī dí万人之敌
- wàn rén kōng xiàng万人空巷
- sān rén wèi zhòng三人为众
- sān rén chéng zhòng三人成众
- sān rén chéng shì hǔ三人成市虎
- sān rén chéng hǔ三人成虎
- sān rén xíng bì yǒu wǒ shī三人行,必有我师
- sān fēn sì rén qī fēn sì guǐ三分似人,七分似鬼
- sān fēn xiàng rén qī fēn sì guǐ三分像人,七分似鬼
- sān fēn xiàng rén qī fēn xiàng guǐ三分像人,七分像鬼
- shàng tiān bù fù kǔ xīn rén上天不负苦心人
- xià lǐ bā rén下里巴人
- bù fá qí rén不乏其人
- bù yǐ rén fèi yán不以人废言
- bù kě gào rén不可告人
- bù yīn rén rè不因人热
- bù dāng rén zǐ不当人子
- bù dé rén xīn不得人心
- bù xù rén yán不恤人言
- bù dǒng rén shì不懂人事
- bù gǎn hòu rén不敢后人
- bù bù rén jiǎo不步人脚
- bù gān hòu rén不甘后人
- bù xǐng rén shì不省人事
- bù zhī rén jiān yǒu xiū chǐ shì不知人间有羞耻事
- bù zhī hé xǔ rén不知何许人
- bù shí rén jiān yǒu xiū chǐ shì不识人间有羞耻事
- bù zú wéi wài rén dào不足为外人道
- bù jìn rén qíng不近人情
- bù shí rén jiān yān huǒ不食人间烟火
- bù míng zé yǐ yī míng jīng rén不鸣则已,一鸣惊人
- bù chǐ yú rén不齿于人
- yǔ rén wéi shàn与人为善
- yǔ rén fāng biàn与人方便
- yǔ rén fāng biàn,zì jǐ fāng biàn与人方便,自己方便
- chǒu rén duō zuò guài丑人多作怪
- shì shàng wú nán shì zhǐ pà yǒu xīn rén世上无难事,只怕有心人
- shì rén jiē zhī世人皆知
- shì tài rén qíng世态人情
第4个字烟的成语组词
- yī liù yān一溜烟
- yī mài xiāng yān一脉香烟
- qī kǒng shēng yān七孔生烟
- qī qiào shēng yān七窍生烟
- bù chī yān huǒ shí不吃烟火食
- bù shí rén jiān yān huǒ不食人间烟火
- bù shí yān huǒ不食烟火
- wū yān zhàng qì乌烟瘴气
- yún yān guò yǎn云烟过眼
- yún fēi yān miè云飞烟灭
- rén yān còu jí人烟凑集
- rén yān hào ráng人烟浩穰
- rén yān xī shǎo人烟稀少
- rén yān chóu mì人烟稠密
- rén yān fú còu人烟辐辏
- fēn yān xī chǎn分烟析产
- fēn yān xī shēng分烟析生
- qiān lǐ wú yān千里无烟
- jiān wò yān xiá坚卧烟霞
- rú duò yān hǎi如堕烟海
- rú duò yān wù如堕烟雾
- chě xiān lā yān扯纤拉烟
- jiē shào xiāng yān接绍香烟
- jiē xù xiāng yān接续香烟
- fàng yān mù dàn放烟幕弹
- yǒu qì wú yān有气无烟
- yǎo wú rén yān杳无人烟
- qiāng yān pào yǔ枪烟炮雨
- qiāng yān pào yǔ枪烟砲雨
- liǔ yān huā wù柳烟花雾
- hào rú yān hǎi浩如烟海
- miǎo wú rén yān渺无人烟
- huǒ miè yān xiāo火灭烟消
- huī yān zhàng qì灰烟瘴气
- huī fēi yān miè灰飞烟灭
- yān bù chū huǒ bù jìn烟不出火不进
- yān yún gōng yǎng烟云供养
- yān yún guò yǎn烟云过眼
- yān duàn huǒ jué烟断火绝
- yān bō hào miǎo烟波浩渺
- yān bō diào tú烟波钓徒
- yān xiāo yún sàn烟消云散
- yān xiāo huǒ miè烟消火灭
- yān xiāo wù sàn烟消雾散
- yān huǒ zhī jǐng烟火之警
- yān huǒ lín jū烟火邻居
- yān yán zhāng tiān烟炎张天
- yān xūn huǒ liǎo烟熏火燎
- yān jù bō shǔ烟聚波属
- yān huā fēng yuè烟花风月
- yān suō yǔ lì烟蓑雨笠
- yān shì mèi xíng烟视媚行
- yān xiāo huī miè烟销灰灭
- yān wù chén tiān烟雾尘天
- yān fēi yǔ sàn烟霏雨散
- yān fēi wù jí烟霏雾集
- yān xiá chéng pǐ烟霞成癖
- yān xiá gù jí烟霞痼疾
- yān fēi xīng sàn烟飞星散
- láng yān sì qǐ狼烟四起